Glasgow June 2008

 

Glaswegians celebrate the sunshine by hitting Buchanan Street in search of summer fashions before chilling out in Glasgow Green. Jazz lovers should check out the Glasgow International Jazz Festival (jazzfest.co.uk) from 20-29 June.

Latem, zanim mieszkańcy Glasgow pokażš się na Glasgow Green, wyruszajš na zakupy na Buchanan Street. Gratka dla wielbicieli jazzu - od 20 do 29 czerwca w mieście odbywa się Międzynarodowy Festiwal Jazzowy.

A helyiek a nyár beköszöntével a Buchanan utcát veszik célba, hogy beszerezzék a legújabb nyári divat-cikkeket, majd pedig a Glasgow Green-en pihenik kis a vásárlás fáradalmait. A jazz rajongók ne hagyják ki a Glasgow-i Nemzetközi Jazz Fesztivált június 20-29-e között.

Fifi& Ally
Princes Square, 48 Buchanan Street, +44 141 229 0386, www.fifi-and-ally.com

Recline on their bright terrace or pop inside to enjoy the dark and sexy interior. Enjoy the L6.95 (€9) half sandwich and soup lunch before checking out the shops.

Rozsišdż się wygodnie na tarasie albo wejdż do zacienionego, atrakcyjnego wnętrza. Zanim wyruszysz na zakupy, wstšp tu na lunch i zamów kanapki i zupę (L6.95/€9).

Pihenjen meg a napsütötte teraszon, vagy üljön be a sötét és szexi étterembe. Kóstolja meg a 6,95 fontos (9 €) fél szendvicsből és levesből álló menüt, mielőtt nekivágna a vásárlásnak.

Two Fat Ladies
118a Blythswood Street, +44 141 847 0088, www.twofatladiesrestaurant.com

Superb seafood, fresh from the West Coast of Scotland, served in a swish dining space with whitewashed walls and expansive windows. Two-course lunch, L11.50 (€15).

Œwieże, doskonałe owoce morza z Zachodniego Wybrzeża, ekskluzywne wnętrze, śnieżnobiałe ściany i ogromne okna. Dwudaniowy lunch, L11.50 (€15).

A tengeri fogások ennél jobbak már nem is lehetnek! A fehér falú és hatalmas ablakokkal rendelkező elegáns étteremben Skócia nyugati part-jairól származó ételeket szolgálnak fel. Kétfogásos ebédmenü 11,50 font (15 €).

JT Rochead
60 The Trongate, +44 141 548 1350

Perennially busy bar with comfy sofas, big TV screens and frequent live music, as well as decent pub grub. Two-course lunch, L5.95 (€7.50).

Tętnišcy życiem bar, wygodne kanapy, duże ekrany telewizyjne i muzyka live; do tego doskonałe pubowe jedzenie. Dwudaniowy lunch, L5.95 (€7.50).

Ebben a bárban egész évben tart a nyüzsgés. Kényelmes kanapék, nagy képernyős tévék, gyakori élő koncertek és finom pub-kaja. Kétfogásos ebédmenü 5,95 font (7,50 €).

Bunker
193-199 Bath Street, +44 (0)141 229 1427, www.thebunkerbar.com

With a frenzy of local students propping up the bar and decent live DJ talent on the decks the Bunker hits the spot. Drinks are L1.40 (€2) every Tuesday and Thursday.

Przy barze - tłumy studentów, przy konsolach - doskonali DJ-e. We wtorki i czwartki drinki kosztujš tu L1.40 (€2).

A bárpultot támasztó diáksereg és a tehetséges lemezlovasok garantálják a Bunker sikerét. Italok 1,40 fonttól (2 €) minden kedden és csütörtökön.

There are buses to the city centre, L3.30/€5.15 (single) and L5.30/€7.80 (return).

Do centrum miasta jeżdżš autobusy, bilet kosztuje L3.30 (€5.15); powrotny L5.30 (€7.80).

A városközpontig buszok közlekednek. Egy útra 3,30 font / 5,15€, retúr 5 font / 7€.

www.seeglasgow.com  Pounds

Wizz Air: 0904 475 9500 / 0904 475 9499

Leave the crowds behind and follow the banks of the River Clyde as it winds through the centre and out towards Ibrox for a summer walk.

Wybierz się na letni spacer w kierunku Ibrox, wzdłuż wijšcej się przez miasto rzeki Clyde.

Felejtse el a tömeget, és sétáljon végig a Clyde folyó partján, ahogy végigkanyarog a városközponton az Ibrox felé.

 

Wizzit Inflight Magazine of Wizz Air © 2008 Ink Publishing.  All Rights Reserved.