Gothenburg June 2008

 

Summer events attract thousands of visitors to Gothenburg and this year Gardens of Gothenburg is an international garden exhibition in four parks from 28 June - 28 September (gardensofgo
thenburg.com). Most Swedes take holidays in July and the archipelago is crammed with boats.

Od 28 czerwca do 28 września w czterech parkach Göteborga trwa wystawa Ogrody Göteborga (gardensofgothenburg.com). W lipcu większość Szwedów bierze urlopy i spędza je żeglując po archipelagu.

Június 28. és szeptember 28. között a Gothenburg Kertjei nemzetközi kertészeti kiállítást tekinthetjük meg a város négy parkjában. Július a nyári szabadságolások időszaka, ezért a szigetek között rengeteg hajó közlekedik.

Langedrags Värdshus
Talattagatan 24, +46 31 292 060, www.langedragsvardshus.se

This newly built restaurant, 30 mins tramride from the city centre, has a magnificent view of the archipelago. Have a prawn sandwich for 149 kronor (€16) or a bouillabaisse (265 kronor/€28) and watch the sunset.

30 minut tramwajem od centrum, z widokiem na archipelag. Kanapka z krewetkami, 149 koron (€16); bouillabaisse, 265 koron (€28).

Az új építésű étterem villamossal 30 percnyire van a belvárostól, de a fantasztikus kilátás miatt megéri ideutazni. Kóstolja meg a rákos szendvicset 149 koronáért (16 €) vagy a bouillabaisse-t 265 koronáért (28 €).

Brasserie Lipp
Kungsportsavenyn 8, +46 31 105 830, www.brasserielipp.com

The Avenue in summer is probably the liveliest street in Sweden. Find a seat in Lipp’s large outdoor terrace and watch the caravan of motorbikes, cabriolets and Volvos. Pasta with shellfish, 155 kronor (€17).

Usiądż na tarasie Lipp i poprzyglądaj się przejeżdżającym motocyklom i kabrioletom. Pasta z owocami morza, 155 koron (€17).

Nyáron az Avenue az egyik legnyüzsgőbb utca Svédországban. Telepedjen le a Lipp teraszára és nézze az elhaladó motorbicikliket, kabriókat és Volvókat. Kagylós tészta 155 korona (17 €).

Marstrand
www.marstrand.se

This island has everything: a magnificent fortress, charming white houses along cobbled streets, fantastic views of the sea, several good restaurants and cafés and a harbour where the rich and famous park their yachts. Bus from the central station takes 45mins.

Ta wyspa ma wszystko: wspaniałą fortecę, brukowane uliczki z urokliwymi białymi domkami, fantastyczne widoki morza, kilka dobrych restauracji i kafejek oraz przystań, przy której sławni i bogaci parkują swoje jachty. 45 minut jazdy autobusem od dworca głównego.

Ezen a szigeten mindent megtalál: egy csodálatos erődöt, macskaköves utcácskákat, hihetetlen kilátást, több kiváló éttermet és kávézót, és egy kikötőt, ahol a gazdagok tartják jachtjaikat. Az autóbusz-pályaudvarról 45 perc az út.

Sticky Fingers
Kaserntorget 7, +46 31 701 0017, www.stickyfingers.nu

Their tagline is “Almost like home”. Well, only if your home has music and live bands on four floors from 9pm to the wee hours. 60 kronor (€7) entrance, Thursday to Saturday.

Ich slogan reklamowy brzmi: „Prawie jak w domu”; jeżeli masz w domu cztery piętra i muzykę na żywo, od 21 do do rana. Wejście, 60 koron, od czwartku do soboty.

A jelszavuk az hirdeti: „Akárcsak otthon”. Hát igen, ha az ön otthonában is zenekarok lépnek fel négy szinten este kilenctől hajnalig... Belépő 60 korona (7 €), csütörtöktől szombatig.

Buses go to the city centre every half hour. Journey time, 30 minutes. Tickets, 50 Swedish kronor (€5.40)

Autobusy do centrum kursuja co pół godziny, podróż trwa 30 min. Bilet: 50 koron ( €5.40).

A városközpontba félóránként járnak buszok, jegyár 50 korona (5,40 €). Menetidoe 30 perc.

www.goteborg.com  Swedish kronor

Wizz Air: 0771 832 500

Take a cheap sea cruise. The ferry from Saltholmen stops at 10 islands and is part of the public transport system. Single ticket 25 kronor (€2.70) or day-pass 60 kronor (€6.40).

Z Saltholmem wybierz się na tani rejs promem z przystankami na 10 wyspach. Bilet, 25 koron (€2.70); bilet całodobowy, 60 koron (€ 6.40).

A Saltholmenről induló komp 10 szigeten áll meg, mivel a tömegközlekedés része. Jegyár egy útra 25 korona (2,70 €), napijegy 60 korona (6,40 €).

 

Wizzit Inflight Magazine of Wizz Air © 2008 Ink Publishing.  All Rights Reserved.