As a particularly green city, Hamburg does summer exceptionally well, even managing to squeeze in the Hamburg International Short Film Festival from 4-9 June. Lübeck’s sun-splashed Baltic coast comes into its own at this time.
Hamburg to wyjštkowo zielone miasto. Od 4 do 9 czerwca odbywa się tu Międzynarodowy Festiwal Filmów Krótkometrażowych. Również Lubeka, ze skšpanym w słońcu wybrzeżem, o tej porze roku jest bardzo atrakcyjna.
Hamburgban nem nehéz elviselni a nyarat, június 4-9. között pedig még fesztivált is rendeznek: a Nemzetközi Rövidfilm Fesztivált. Lübecknek sincs gondja nyáron, főleg a balti-tengeri strandok miatt.
Housed in an atmospheric 17th-century guildhall, this local landmark features superb seafood. Try the halibut filet, prepared with onions, apple and leeks (€14.50).
Nastrojowa restauracja w XVII-wiecznym ratuszu, z doskonałymi owocami morza. Zamów filet z halibuta z cebulš, jabłkami i porem (€14.50).
A 17. századi városháza épületében található étteremben fantasztikus tengeri ételek szerepelnek az étlapon. Kóstolja meg a laposhalat, amit hagymával, almával és póréval készítenek (14,50 €).
Popular with politicos and the moneyed clique, this canal-side restaurant serves hearty brasserie fare in a countrified street-side Biergarten. Try the steak frites (€13).
Restauracja nad kanałem, popularna wśród polityków i bogatej klienteli. Jest tu ogródek piwny w rustykalnym stylu i syta kuchnia. Stek z frytkami, €13.
A csatorna partján található, a politikusok és módosabb üzletemberek körében népszerű vidéki hangulatú sörkertben jókora fogásokat szolgálnak fel. Kóstolja meg a steak frites-t (13 €).
This island-inspired rooftop beach club, complete with loungers, palms and imported sand, features a nightly DJ spinning soulful tunes and evening merriment (drinks from €5.95).
Klub plażowy z tarasem na dachu, palmami i prawdziwym piaskiem. Wieczorami DJ-e grajš tu nie tylko rzewne, ale i bardziej wesołe kawałki. Drinki od €5.95.
A tengeri szigetet idéző tetőtéri klubban nyugágyak, pálmafák és homok teszi teljessé a hangulatot. Esténként DJ-k keverik a zenét. Italok 5,95 €.
Bar Hamburg Rautenburgerstraße 6-8, Hamburg, +49 40 2805 4880, www.barhamburg.com
Join the city’s beau monde at this chic multi-storey boîte, featuring a cocktail menu with 250 selections (from €8.50) and over 70 whiskies to choose from.
Wielopoziomowy, ekskluzywny bar. Tu bawi się miejscowy beau monde. Bogate menu alkoholowe: 250 koktajli (od €8.50) i ponad 70 whiskey.
Csatlakozzon a gazdagokhoz és szépekhez a többszintes, elegáns éjszakai klubban, ahol az itallapon 250 féle koktél (8,50 €-tól) és 70 féle whisky található.
Shuttle buses to Hamburg’s central station meet all flights. The journey takes 75 minutes and tickets cost €8. City buses to Lübeck depart 2-3 times per hour; tickets cost €2.15.
Autobusy do dworca głównego w Hamburgu odjeżdżajš po każdym przylocie; 75 minut, €8. Autobusy miejskie do Lubeki kursujš 2-3 razy w cišgu godziny; €2.15.
A Hamburg főállomásáig közlekedő reptéri buszok minden járatot bevárnak. A menetidő 75 perc, a jegyár 8 €. Lübeckbe városi busszal juthatunk el, óránkét 2-3 indul, a jegyár 2,15 €.
Buy a one-day (€8), three-day (€18), or five-day (€33) Hamburg Card and get free travel on all public transport and discounts to many attractions.
Hamburg Card - jednodniowa (€8), trzydniowa (€18) lub pięciodniowa (€33) - upoważnia do przejazdu środkami transportu publicznego oraz zniżek do wielu muzeów i innych miejsc.
Váltson napi (8 €), három napos (18 €) vagy ötnapos (33 €) Hamburg Card bérletet, amivel a meghatározott időszak alatt minden tömegközlekedési eszközön utazhat, sok helyre pedig kedvezménnyel mehet be.